🎬 Sous-titrage vs Surtitrage

quelles différences, et comment OHAIO réinvente les deux ?

Priminov

11/16/20252 min lire

Dans le monde du live vidéo, de la scène et du streaming, l’affichage du texte joue un rôle essentiel pour rendre un contenu accessible à un public international. Pourtant, deux notions sont souvent confondues : le sous-titrage et le surtitrage.
Ces deux techniques répondent à des usages différents — et avec OHAIO Live Speaker, elles deviennent encore plus flexibles, dynamiques et intégrées.

🟡 Qu’est-ce que le sous-titrage ?

Le sous-titrage consiste à afficher le texte en bas de l’écran, généralement intégré directement dans le flux vidéo.

🎥 Usage typique :

  • Émissions TV

  • Streams Twitch / YouTube

  • Webinars, conférences diffusées

  • Vidéos enregistrées

👉 Objectifs :

  • Traduire la parole

  • Rendre le contenu accessible (barrière linguistique, surdité)

  • Garder un affichage discret et synchronisé

Le sous-titrage fait partie intégrante du signal vidéo : il doit être lisible, stable et ne pas perturber la réalisation.

🔵 Qu’est-ce que le surtitrage ?

Le surtitrage (ou super-titling) consiste à afficher le texte au-dessus de l’image ou de la scène, souvent sur un écran séparé.

🎭 Usage typique :

  • Théâtre

  • Opéra

  • Conférences internationales

  • Événements physiques avec public

Le surtitrage ne touche pas l’image principale : il permet de préserver intégralement la scène, tout en rendant le discours compréhensible.

⚙️ Sous-titres vs surtitres : les différences en un coup d’œil

CritèreSous-titrageSurtitragePositionEn bas de l’écranAu-dessus de l’écran ou de la scèneSupportIntégré au flux vidéoÉcran secondaire, projecteur, écran géantUsageVidéo, streamingÉvénements, spectacles, conférencesImpact visuelFait partie du cadreN'empiète pas sur l’imageInstallationLogicielle (régie, OBS…)Scénique (projecteur / grand écran)

🚀 Comment OHAIO Live Speaker transforme sous-titres et surtitres ?

1️⃣ Intégration native dans la régie vidéo

OHAIO Live Speaker génère un flux vidéo dédié au texte, configuré pour être intégré où vous le souhaitez :

  • En sous-titres dans le flux principal

  • En surtitres dans un flux indépendant

  • En overlay semi-transparent

  • En bandeau dynamique

  • En flux NDI pour intégration dans OBS, Atem, TriCaster, vMix…

💡 C’est la seule solution pensée nativement pour s’intégrer directement dans une régie, sans manipulations complexes.

2️⃣ Positionnement libre : TV, écran géant, smartphone

Grâce au flux textuel exportable :

  • Vous pouvez afficher les sous-titres directement sur l’image TV

  • Vous pouvez projeter les surtitres sur un écran dédié (salle, auditorium)

  • Vous pouvez afficher la traduction sur le téléphone du spectateur via un flux dédié

👉 Le public choisit son mode de lecture : affichage intégré ou écran personnel.

3️⃣ Traduction contextuelle en temps réel

OHAIO ne se contente pas de transcrire — il comprend le sens du discours pour adapter la traduction :

  • Jargon technique

  • Langage gaming

  • Vocabulaire corporate

  • Expressions idiomatiques

  • Ton du présentateur

🎙️ Résultat : une traduction naturelle, fidèle au contexte et optimale pour un affichage texte professionnel.

4️⃣ Surtitrage dynamique pour les événements

Avec OHAIO, le surtitrage devient :

  • Automatique

  • Multilingue

  • Adapté au rythme du conférencier

  • Personnalisable en taille, style et placement

Le texte peut être envoyé vers un écran géant, une régie secondaire ou un mur LED.

5️⃣ Sous-titrage en direct avec latence ultra-faible

La technologie Priminov offre :

  • ⏱️ Traduction en moins de 1 seconde

  • 🔤 Texte synchronisé avec la voix

  • 🎞️ Flux vidéo propre pour injection dans la production

Parfait pour les productions live où le timing est crucial.

📌 En résumé : OHAIO réunit le meilleur des deux mondes

  • Sous-titrage intégré dans le flux vidéo

  • Surtitrage sur écran séparé ou secondaire

  • Affichage mobile pour une accessibilité totale

  • Positionnement libre et personnalisable

  • Traduction et transcription en direct

  • Intégration native dans les régies professionnelles

👉 OHAIO Live Speaker devient une brique multilingue essentielle dans les workflows modernes audiovisuel et événementiel.